De Geschied- en Heemkundige Kring in de media
Verschijnt er iets over de Kring in de media? Lees het hier!

Toeristische historische brochures van de bezienswaardigheden in onze deelgementen
Het Laatste Nieuws, 3 juni 2016
Gemeente onthult haar geheimen in toeristische brochures
Paul Coeckelbergh aan de Zoete Waters met op de achtergrond Het Spaans Dak. - Foto Vertommen
Oud-Heverlee heeft eindelijk haar eerste toeristische brochures klaar. De geschied- en heemkundige kring heeft onder leiding van voorzitter Paul Coeckelbergh voor elke deelgemeente de belangrijkste en meest historische bezienswaardigheden opgelijst met authentieke uitleg en foto's.
"Het idee om voor alle deelgemeentes een uitgebreide toeristische gids te ontwikkelen, is ontstaan met de start van 'de Erfweg' in Leuven. Over Oud-Heverlee bestond er namelijk geen enkele gids en dat was zeer spijtig. Er zijn toch heel wat bijzondere plekjes en kerkelijke en burgerlijke gebouwen die onze inwoners misschien dagelijks passeren, maar niet meer weten welke belangrijke rol ze hebben gespeeld in onze geschiedenis", aldus voorzitter Paul Coeckelbergh. "Bovendien is het de bedoeling om de gidsen ook in de horecazaken aan te bieden, want ze vormen een belangrijke aanvulling op de reeds bestaande wandel- en fietsroutes. Zo zullen we nog meer toeristen aantrekken en dat zal niet alleen ons erfgoed, maar ook de bedrijvigheid in de dorpen ten goede komen."
Huis van Arenberg
De vijf gidsen, één voor elke deelgemeente (Oud-Heverlee, Blanden, Haasrode, Vaalbeek en Sint-Joris-Weert), staan door het jarenlange opzoekwerk in archieven en dankzij talloze interviews met oudere inwoners vol met curiosa, uitleg over de belangrijkste gebouwen en kunstwerken en verloren gewaande verhalen die soms teruggaan tot in de middeleeuwen. "Er blijft wel steeds een grote link met Leuven door de invloeden van het huis van Arenberg en van de abdij van 't Park in Heverlee die in Oud-Heverlee een grote invloed hebben gespeeld. Iedereen kent wel het restaurant Spaans Dak, maar nog weinigen weten dat de familie Arenberg het destijds heeft laten aanleggen als kasteeltje met toren om uitzicht te hebben op hun jachtgebied terwijl de Zoete Waters door de familie aangelegd zijn als visvijvers."
Alle brochures zijn geïllustreerd met oude en recente foto's, tellen 32 of 36 pagina's en zijn te koop aan 6 euro per stuk. Vanaf 25 exemplaren € 5. Bestellen kan via 016/40.13.06. (KHK)
Het Laatste Nieuws, 3 juni 2016
Gemeente onthult haar geheimen in toeristische brochures
Paul Coeckelbergh aan de Zoete Waters met op de achtergrond Het Spaans Dak. - Foto Vertommen
Oud-Heverlee heeft eindelijk haar eerste toeristische brochures klaar. De geschied- en heemkundige kring heeft onder leiding van voorzitter Paul Coeckelbergh voor elke deelgemeente de belangrijkste en meest historische bezienswaardigheden opgelijst met authentieke uitleg en foto's.
"Het idee om voor alle deelgemeentes een uitgebreide toeristische gids te ontwikkelen, is ontstaan met de start van 'de Erfweg' in Leuven. Over Oud-Heverlee bestond er namelijk geen enkele gids en dat was zeer spijtig. Er zijn toch heel wat bijzondere plekjes en kerkelijke en burgerlijke gebouwen die onze inwoners misschien dagelijks passeren, maar niet meer weten welke belangrijke rol ze hebben gespeeld in onze geschiedenis", aldus voorzitter Paul Coeckelbergh. "Bovendien is het de bedoeling om de gidsen ook in de horecazaken aan te bieden, want ze vormen een belangrijke aanvulling op de reeds bestaande wandel- en fietsroutes. Zo zullen we nog meer toeristen aantrekken en dat zal niet alleen ons erfgoed, maar ook de bedrijvigheid in de dorpen ten goede komen."
Huis van Arenberg
De vijf gidsen, één voor elke deelgemeente (Oud-Heverlee, Blanden, Haasrode, Vaalbeek en Sint-Joris-Weert), staan door het jarenlange opzoekwerk in archieven en dankzij talloze interviews met oudere inwoners vol met curiosa, uitleg over de belangrijkste gebouwen en kunstwerken en verloren gewaande verhalen die soms teruggaan tot in de middeleeuwen. "Er blijft wel steeds een grote link met Leuven door de invloeden van het huis van Arenberg en van de abdij van 't Park in Heverlee die in Oud-Heverlee een grote invloed hebben gespeeld. Iedereen kent wel het restaurant Spaans Dak, maar nog weinigen weten dat de familie Arenberg het destijds heeft laten aanleggen als kasteeltje met toren om uitzicht te hebben op hun jachtgebied terwijl de Zoete Waters door de familie aangelegd zijn als visvijvers."
Alle brochures zijn geïllustreerd met oude en recente foto's, tellen 32 of 36 pagina's en zijn te koop aan 6 euro per stuk. Vanaf 25 exemplaren € 5. Bestellen kan via 016/40.13.06. (KHK)
Leven als God in Blanden
Uit FARO Actueel van 11 november 2015
Leven als God in Blanden, Rob Belemans | 09-11-2015
Hoe maak je duidelijk dat je lokale dialect ook een taal is? Een van de geijkte manieren om dat te doen, is het samenstellen en uitgeven van een woordenboek waarin je de woordenschat van je plaatselijke dialect (min of meer omvattend) oplijst en beschrijft. Het woordenarsenaal van een ‘echte’ taal staat nu eenmaal te boek. De voorbije decennia zijn ook in Vlaanderen heel wat lokale dialectwoordenboeken en -lijsten gepubliceerd (cf. dit overzicht). Doorgaans is dat vooral en uitsluitend nieuwswaardig binnen de plaatselijke gemeenschap van dialectsprekers en voor de uitgeweken dorps- of stadsgenoten met heimwee naar hun moedertaal. Maar af en toe slaagt een plaatselijke auteur er toch in om met iets nieuws te komen.
Eind november zal in het Vlaams-Brabantse Blanden, deelgemeente van Oud-Heverlee, zo een bijzonder dialectwoordenboek boven de doopvont worden gehouden. De auteur ervan, Jean Binon, wou namelijk iets heel anders doen dan alleen maar dialectwoordjes oplijsten en hun betekenis min of meer accuraat beschrijven. Hij vindt dat een taalsysteem op zich alleen maar interessant is voor taalkundigen en dus geen populariserende publicatie nodig heeft. (Het zou ook ontnuchterend zijn om na te gaan hoeveel bezitters van een woordenboek van hun lokale dialect dat boek ook effectief gebruiken). Taal wordt eerst belangrijk en interessant als je ze beschrijft vanuit de tijds- en plaatsgebonden gebruikscontext die haar gekleurd heeft. Dialectwoorden en -uitdrukkingen zijn toegangspoorten tot fragmenten en aspecten van verleden tijd. Ze dragen herinneringen in zich aan het gemeenschapsleven, aan de tradities én de vernieuwingen die door generaties van families en inwoners van een lokale gemeenschap beleefd en doorgegeven werden. Het zijn dan ook hun verhalen en herinneringen die het voor de lokale gemeenschap van vandaag de moeite waard maken om de dialectwoordenschat van gisteren te verzamelen, op te tekenen en toegankelijk te houden.
Het boek ‘Leven als God in Blanden!’ kreeg als ondertitel ‘Mentaliteitsgeschiedenis van een Vlaams-Brabantse taalgrensgemeente met een Woordenboek van het Blandens dialect’ mee. De volgorde zegt hier alles: een verhalende beschrijving van de lokale eigenheid met daaraan toegevoegd een verklarende lijst met dialectwoorden die de taal vormden waarin de Blandenaars van weleer hun leven beleefden en alles daarin benoemden. De manier waarop de realiteit in taal gevat werd, zegt daarbij veel over de krachten, wetmatigheden, sociale, culturele en intermenselijke verhoudingen die sturend en bepalend waren. Wie inzicht wil krijgen in de manier waarop het Vlaamse plattelandsleven in de naoorlogse periode nog gestructureerd was én in de enorme veranderingen die daar vervolgens in enkele decennia op vele vlakken tegelijk doorheen geraasd zijn, die kan met dit boek en Blanden als voorbeeld aan de slag. De impact die deze drastische en onomkeerbare veranderingen ook in de lokale taal en taalverhoudingen teweeg gebracht hebben, beschrijft Jean Binon vervolgens in het taalkundige deel van zijn boek.
Meer informatie, ook over de presentatie van het boek op 28 november in het gemeentehuis van Oud-Heverlee, vindt u op de website van de Geschied- en Heemkundige
Leven als God in Blanden, Rob Belemans | 09-11-2015
Hoe maak je duidelijk dat je lokale dialect ook een taal is? Een van de geijkte manieren om dat te doen, is het samenstellen en uitgeven van een woordenboek waarin je de woordenschat van je plaatselijke dialect (min of meer omvattend) oplijst en beschrijft. Het woordenarsenaal van een ‘echte’ taal staat nu eenmaal te boek. De voorbije decennia zijn ook in Vlaanderen heel wat lokale dialectwoordenboeken en -lijsten gepubliceerd (cf. dit overzicht). Doorgaans is dat vooral en uitsluitend nieuwswaardig binnen de plaatselijke gemeenschap van dialectsprekers en voor de uitgeweken dorps- of stadsgenoten met heimwee naar hun moedertaal. Maar af en toe slaagt een plaatselijke auteur er toch in om met iets nieuws te komen.
Eind november zal in het Vlaams-Brabantse Blanden, deelgemeente van Oud-Heverlee, zo een bijzonder dialectwoordenboek boven de doopvont worden gehouden. De auteur ervan, Jean Binon, wou namelijk iets heel anders doen dan alleen maar dialectwoordjes oplijsten en hun betekenis min of meer accuraat beschrijven. Hij vindt dat een taalsysteem op zich alleen maar interessant is voor taalkundigen en dus geen populariserende publicatie nodig heeft. (Het zou ook ontnuchterend zijn om na te gaan hoeveel bezitters van een woordenboek van hun lokale dialect dat boek ook effectief gebruiken). Taal wordt eerst belangrijk en interessant als je ze beschrijft vanuit de tijds- en plaatsgebonden gebruikscontext die haar gekleurd heeft. Dialectwoorden en -uitdrukkingen zijn toegangspoorten tot fragmenten en aspecten van verleden tijd. Ze dragen herinneringen in zich aan het gemeenschapsleven, aan de tradities én de vernieuwingen die door generaties van families en inwoners van een lokale gemeenschap beleefd en doorgegeven werden. Het zijn dan ook hun verhalen en herinneringen die het voor de lokale gemeenschap van vandaag de moeite waard maken om de dialectwoordenschat van gisteren te verzamelen, op te tekenen en toegankelijk te houden.
Het boek ‘Leven als God in Blanden!’ kreeg als ondertitel ‘Mentaliteitsgeschiedenis van een Vlaams-Brabantse taalgrensgemeente met een Woordenboek van het Blandens dialect’ mee. De volgorde zegt hier alles: een verhalende beschrijving van de lokale eigenheid met daaraan toegevoegd een verklarende lijst met dialectwoorden die de taal vormden waarin de Blandenaars van weleer hun leven beleefden en alles daarin benoemden. De manier waarop de realiteit in taal gevat werd, zegt daarbij veel over de krachten, wetmatigheden, sociale, culturele en intermenselijke verhoudingen die sturend en bepalend waren. Wie inzicht wil krijgen in de manier waarop het Vlaamse plattelandsleven in de naoorlogse periode nog gestructureerd was én in de enorme veranderingen die daar vervolgens in enkele decennia op vele vlakken tegelijk doorheen geraasd zijn, die kan met dit boek en Blanden als voorbeeld aan de slag. De impact die deze drastische en onomkeerbare veranderingen ook in de lokale taal en taalverhoudingen teweeg gebracht hebben, beschrijft Jean Binon vervolgens in het taalkundige deel van zijn boek.
Meer informatie, ook over de presentatie van het boek op 28 november in het gemeentehuis van Oud-Heverlee, vindt u op de website van de Geschied- en Heemkundige
Vierde jaargang voor de Kring.
Wist je dat de Kring een eigen rubriek heeft in het gemeentelijk infoblad onder de titel 'Wist je dat'? Nu wel ...
De Kring bestaat drie jaar: tijd voor een groepsfoto.
Erfgoeddag 2012 in de krant: 'Charlepoeng komt terug tot leven'

Britse soldaten achterna uit WO II

OUD-HEVERLEE - Met 'conflict' als thema van Open Monumentendag 2011 zakte Pattern 37 af naar de bunker aan de Dijlestraat in Sint-Joris-Weert. Deze groep vrienden geeft het leven van Britse soldaten uit de Tweede Wereldoorlog authentiek weer: van het schoeisel tot de tandenborstel, van het eten tot het slapen.
Cemil Belek
Bron: Het Nieuwsblad van 12/09/2011 (link)
Cemil Belek
Bron: Het Nieuwsblad van 12/09/2011 (link)
Bron: Gemeentelijk infoblad Oud-Heverlee, zomeruitgave 2011, pagina 15
Bron: Landschapskrant Regionaal Landschap Dijleland, juni 2011
Heemkundigen met nieuw tijdschrift
OUD-HEVERLEE - De Geschied- en Heemkundige Kring van Oud-Heverlee komt naar buiten met een eigen tijdschrift: Erfgoed Merdael. Het tijdschrift wordt tweejaarlijks uitgegeven. De eerste editie is zopas verschenen. De volgende komt in september uit.
Het eerste nummer wordt afgetrapt met bijdragen over de St.-Annakerk van Oud- Heverlee, de Kapel van Onze- Lieve-Vrouw van Steenbergen en het kapelletje aan de linde in Blanden.
Voorts zijn er artikels over onder andere de dichter Emiel Glazemakers uit Vaalbeek en het dagboek van pastoor Van Gennep uit Oud-Heverlee. Ook kunt ook reportages lezen over de Geuzen van Sint-Joris-Weert en Oud-Heverlee. Meer informatie over het tijdschrift van de heemkundige kring en hoe u het kunt bestellen vindt u op www.geshemkringoh.weebly.com.
Cemil Belek
Bron: Het Nieuwsblad van 22/03/2011 (link)
Station Weert krijgt grondige renovatie
OUD-HEVERLEE - Gevel, dak en afdak van het station in Sint-Joris-Weert krijgen een beurt. Van nu tot 2013 worden ook elders op de lijn Leuven-Ottignies verbeteringen aangebracht.
Gevel, dak en afdak van het station in Sint-Joris-Weert krijgen een beurt. Van nu tot 2013 worden ook elders op de lijn Leuven-Ottignies verbeteringen aangebracht.
Begin december bracht federaal parlementslid Eva Brems (Groen!) samen met de lokale mandatarissen van haar partij een werkbezoek aan het stationsgebouw van Oud-Heverlee. Via een parlementaire vraag drong Brems aan op de dringende renovatie van het stationsgebouw van Sint-Joris-Weert dat een beschermd monument is. Uit het antwoord van minister van Overheidsbedrijven Inge Vervotte (CD&V) blijkt nu dat de werken nog dit jaar zullen starten en tegen 2014 zullen klaar zijn. Het gaat om de renovatie van de gevel, het dak en het afdak.
Naast het stationsgebouw worden ook de perrons langs lijn 139 (Leuven-Ottignies) aangepakt. Voor het perron van Oud-Heverlee vroeg Brems om de verhogingen te laten beginnen voorbij het gebouw. Ook daar gaat Infrabel op in. 'Met de perronverhogingen wordt nergens aan het stationsgebouw geraakt', zegt Vervotte. 'Een doorgang zal worden gelaten tussen het gebouw en het perron.'
'We houden er een goed gevoel aan over', zegt gemeenteraadslid Paul Pues. 'Voor Sint-Joris-Weert liggen de zaken ingewikkelder. Het perron moet in het kader van het Gewestelijk Express Net (GEN) verlengd worden, waardoor de huidige tunnelingang in de weg staat. Wellicht komt er een brug in plaats van een tunnel.'
Volgens Vervotte zullen de werken op lijn139 uitgevoerd worden in de periode 2011-2013. Afhankelijk van de planning van de aannemer kunnen ze al in het najaar van 2011 starten. Vooraf komt er eerst nog een inspraakmoment voor de buurtbewoners
Erik Roosens
Bron: Het Nieuwsblad van 13/01/2011 (link)
Voor meer informatie zie: Algemeen Vergaderslag van 14/12/2010 (link)
Gevel, dak en afdak van het station in Sint-Joris-Weert krijgen een beurt. Van nu tot 2013 worden ook elders op de lijn Leuven-Ottignies verbeteringen aangebracht.
Begin december bracht federaal parlementslid Eva Brems (Groen!) samen met de lokale mandatarissen van haar partij een werkbezoek aan het stationsgebouw van Oud-Heverlee. Via een parlementaire vraag drong Brems aan op de dringende renovatie van het stationsgebouw van Sint-Joris-Weert dat een beschermd monument is. Uit het antwoord van minister van Overheidsbedrijven Inge Vervotte (CD&V) blijkt nu dat de werken nog dit jaar zullen starten en tegen 2014 zullen klaar zijn. Het gaat om de renovatie van de gevel, het dak en het afdak.
Naast het stationsgebouw worden ook de perrons langs lijn 139 (Leuven-Ottignies) aangepakt. Voor het perron van Oud-Heverlee vroeg Brems om de verhogingen te laten beginnen voorbij het gebouw. Ook daar gaat Infrabel op in. 'Met de perronverhogingen wordt nergens aan het stationsgebouw geraakt', zegt Vervotte. 'Een doorgang zal worden gelaten tussen het gebouw en het perron.'
'We houden er een goed gevoel aan over', zegt gemeenteraadslid Paul Pues. 'Voor Sint-Joris-Weert liggen de zaken ingewikkelder. Het perron moet in het kader van het Gewestelijk Express Net (GEN) verlengd worden, waardoor de huidige tunnelingang in de weg staat. Wellicht komt er een brug in plaats van een tunnel.'
Volgens Vervotte zullen de werken op lijn139 uitgevoerd worden in de periode 2011-2013. Afhankelijk van de planning van de aannemer kunnen ze al in het najaar van 2011 starten. Vooraf komt er eerst nog een inspraakmoment voor de buurtbewoners
Erik Roosens
Bron: Het Nieuwsblad van 13/01/2011 (link)
Voor meer informatie zie: Algemeen Vergaderslag van 14/12/2010 (link)
Erfgoed Meerdael
OUD-HEVERLEE - De Geschied-en Heemkundige kring van Oud-Heverlee heeft het eerste nummer uitgebracht van het nieuwe tijdschrift Erfgoed Meerdael.
Daarin gaat het onder meer over de ‘geuzen' van Sint-Joris-Weert en Oud-Heverlee en over een geheimzinning kruis in Blanden.
Erik Roosens
Bron: Het Nieuwsblad van 29/10/2010 (link)
Daarin gaat het onder meer over de ‘geuzen' van Sint-Joris-Weert en Oud-Heverlee en over een geheimzinning kruis in Blanden.
Erik Roosens
Bron: Het Nieuwsblad van 29/10/2010 (link)
Geschied- en heemkundige kring maakt nieuwe start
Oud-Heverlee - Na tien jaar afwezigheid is er opnieuw een geschied- en heemkundige kring in Oud-Heverlee. Die wil al wat met de gemeente te maken heeft verzamelen, bewaren en kenbaar maken.
'Het cultuurhistorisch erfgoed bepaalt in belangrijke mate het karakter, het uitzicht en de charme van een gemeente', zegt Paul Coeckelbergh die samen met enkele pioniers van tien jaar geleden de Geschied-en Heemkundige kring opnieuw opstartte. Het initiatief kwam vanuit de cultuurraad van Oud-Heverlee waarvan Coeckelbergh voorzitter is. De pas opgerichte vereniging wil vooral oog hebben voor de rijkdom van het patrimonium en van het landschap van het Meerdaalwoud, het Zoet Water en de Doode Bemde.
De nieuwe kring zoekt nog actieve en steunende leden. Geïnteresseerden kunnen telefonisch contact opnemen met Paul Coeckelbergh via 016-40.13.06 of 0496-32.25.25 of mailen naar p.coeckelbergh@scarlet.be.
Erik Roosens
Bron: Het Nieuwsblad van 17/05/2010 (link)
'Het cultuurhistorisch erfgoed bepaalt in belangrijke mate het karakter, het uitzicht en de charme van een gemeente', zegt Paul Coeckelbergh die samen met enkele pioniers van tien jaar geleden de Geschied-en Heemkundige kring opnieuw opstartte. Het initiatief kwam vanuit de cultuurraad van Oud-Heverlee waarvan Coeckelbergh voorzitter is. De pas opgerichte vereniging wil vooral oog hebben voor de rijkdom van het patrimonium en van het landschap van het Meerdaalwoud, het Zoet Water en de Doode Bemde.
De nieuwe kring zoekt nog actieve en steunende leden. Geïnteresseerden kunnen telefonisch contact opnemen met Paul Coeckelbergh via 016-40.13.06 of 0496-32.25.25 of mailen naar p.coeckelbergh@scarlet.be.
Erik Roosens
Bron: Het Nieuwsblad van 17/05/2010 (link)